به گزارش ایکنا، دومین روز از سی و نهمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران در بخش آقایان از بعدازظهر اولین روز اسفندماه آغاز شد و تا ساعت 21 اول اسفندماه ادامه یافت.
در این روز بخش دیگری از شرکتکنندگان در سه رشته قرائت تحقیق، قرائت ترتیل و حفظ کل قرآن کریم در حضور داوران و حاضران در سالن اجلاس سران کشورهای اسلامی به تلاوت آیاتی از کلامالله مجید پرداختند.
رقابتهای روز دوم با اجرای نماینده کشور الجزایر در رشته حفظ کل قرآن کریم آغاز شد؛ تنها نقطه ضعف این حافظ کل قرآن جابجایی دو کلمه در یکی از آیات در زمان پاسخگویی به سؤال دوم بود. با اینکه حافظان کشورهای عربی بیشتر تمرکز بر حفظ آیات را مدنظر قرار میدهند و صوت و لحن کمتر مورد توجه آنهاست اما حافظ الجزایری لحنی جذاب و صوتی قوی از خود ارائه داد.
کشور الجزایر از جمله کشورهایی است که دیپلماسی قرآنی خوبی با کشورمان برقرار کرده است، این کشور در سالهای اخیر همواره جزء کشورهایی بوده که در عرصههای مختلف و از جمله عرصه قرآنی به گسترش روابط با کشورمان پرداخته است. شاهد این مدعا دعوت از قاریان و حافظان ایرانی برای حضور در مسابقات خود و از سوی دیگر، اعزام قاری و حافظ به مسابقات ایران است. در این دوره نیز سه شرکت کننده در رشتههای قرائت تحقیق و حفظ کل آقایان و بانوان اعزام کرده است.
فراموش نکنیم مسابقاتی که این روزها در سالن اجلاس سران کشورهای اسلامی در جریان است، مرحله نهایی این رویداد بوده و دو مرحله گزینشی را پشت سر گذاشته است، چه بسا تعداد بیشتری از قاریان و حافظان الجزایری در این رویداد حضور یافته باشند و ما از آن بیاطلاع باشیم. ذکر این نکته هم خالی از لطف نخواهد بود که در ایام پیش از آغاز جام جهانی فوتبال و در حالی که کمتر کشوری حاضر به رویارویی با تیم ملی فوتبال ایران بود، این الجزایر بود که در دوحه قطر به مصاف ملی پوشان کشورمان رفت تا بخشی از فرایند آماده سازی کشورمان برای مسابقات جام جهانی باشد.
حالا این همکاریها و مراودات به عرصه قرآنی کشیده شده و به نظر میرسد دیپلماسی قرآنی ایران در سی و نهمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن با چند کشور و از جمله عراق، الجزایر و کنیا که بیشترین نماینده اعزامی را در این دوره از مسابقات دارند، به بالاترین سطح خود رسیده است.
در ادامه رقابتهای روز دوم مسابقات، نوبت به اجرای امیرحسین رحمتی از ایران رسید تا به تلاوت آیاتی از کلام الله مجید بپردازد. وی از جوانان دهه هشتادی و از تربیتیافتههای مکتبی با عنوان طرح اسوه است. طرحی که طی سالهای اخیر از سوی جامعه قرآنی عصر و شورای عالی قرآن طراحی شده و برای تربیت قاریان وجوه متمایزی از تربیت را مد نظر قرار داده که تنها یکی از آنها حافظ قرآن شدن قاریان تربیت یافته در این مکتب است.
اگر تلاوت رحمتی را دیده باشید، متوجه اجرای او از حفظ در زمان تلاوت شدهاید، کاری پر از ریسک برای یک قاری در مسابقات جهانی که البته او به خوبی از عهده آن برآمد. در چنین تلاوتی، بخشی از ذهن درگیر تلاوت آیات از حفظ میشود و به تبع این موضوع میتواند به کاهش قدرت تمرکز بر روی دیگر فروع بینجامد.
امیرحسین رحمتی در سال 98 به رتبه نخست مسابقات بینالمللی قرآن دانشآموزان جمهوری اسلامی ایران که به صورت دو سالانه و به همت وزارت آموزش و پرورش برگزار میشود، دست یافت و حالا سه سال بعد از آن رویداد به کسب رتبه در آوردگاهی بزرگتر نزدیک شده است.
او اینک ایستاده در آستانه بیست و یک سالگی در حال نزدیک شدن به موقعیتی است که بسیاری در دهه چهارم و پنجم عمر خود حسرت یک لحظه ایستادن در این جایگاه را زیست میکنند.
رحمتی، تلاوتی بسیار منطقی و ساده را انجام داد. این بهترین کار ممکن در مسابقات است. او در عین جوانی نشان داد که تجربه لازم برای حضور در مسابقات بینالمللی را دارد و با تلاوت خود پاسخی در خور به آن بخش از ناظران فعالیتهای قرآنی که اعتقاد داشتند جای او و مسعود نوری برای حضور در مسابقات مالزی و ایران باید تغییر میکرد، ارائه داد.
نماینده کشورمان در رشته قرائت تحقیق نسبت به بضاعت صوتی خود تلاوت خوبی داشت و یک نارسایی صوتی بسیار جزئی نیز در تلاوت او ایجاد شد اما این باعث نشد تا آسیبی جدی به تلاوت او وارد شود. رحمتی با بیات شروع کرد، به نهاوند رفت، سری به مقام رست زد و در ادامه مقدمات فرود را انجام داد تا یک تلاوت کلاسیک را از خود به جای بگذارد. تلاوتی که برای علاقهمندان به یادگیری تلاوت مسابقهای میتواند نمونه خوبی برای تمرین باشد.
با این اوصاف تا روز دوم باید رتبه اول و دوم رشته قرائت تحقیق را برای نماینده ایران و افغانستان کنار بگذاریم.
سومین شرکت کننده روز دوم مسابقات اجرای اسماعیل حمدان، از کشور لبنان بود، این شرکتکننده پرده تلاوت خود را پایین انتخاب کرده بود و نشاط و تحرک در تلاوت او وجود نداشت، شاید به همین خاطر بود که در اواسط اجرا خستگی در نفسهای او به عینه احساس میشد. حمدان از تحریرهای زیادی استفاده کرد، در صورتی که در ترتیل نیازی به تحریر نیست. چهارمین شرکتکننده هم عبدالرحمن حردان در رشته حفظ کل قرآن کریم از کشور سوریه بود که در پاسخ به یکی از سؤالات با مشکل مواجه شد.
عمار جیکیتش، از کرواسی شرکتکننده دیگر این روز بود که در رشته قرائت تحقیق به تلاوت آیاتی از کلام الله مجید پرداخت. او در عین مستعد بودن اما هنوز مسیر زیادی تا موفقیت در مسابقات بینالمللی دارد. نکتهای که در مورد نمایندگان کشورهایی همچون کرواسی و ... وجود دارد، این است که این افراد گاهی حتی از وجود یک استاد در کل کشور خود بیبهره هستند و اغلب هر آنچه آموخته و به ظهور میرسانند، حاصل تلاشها و زحماتی است که خودجوش و بدون هیچ استادی به دست آمده است. برای همین باید تلاشهای آنها در این مسیر را ارج نهاد که در چنین وضعیتی استوارانه مسیر خود را ادامه میدهند.
محمد محیالدین، یکی دیگر از شرکتکنندگان روز دوم مسابقات بود که از کشور کنیا و در رشته ترتیل به اجرای تلاوت پرداخت. او نیز همچون نماینده لبنان از پرده صوتی پایینی شروع کرد و به نظر میرسد این قاری حتی اسلوب ترتیل را نیز رعایت نکرد. اسلوبی که میگوید بمِ بم و اوجِ اوج نداریم و باید از توسط شروع کرد.
با این وجود تا پایان روز دوم همچنان باید نماینده کشور تاجیکستان را بهترین مرتل مسابقات و رقیب اصلی نماینده کشورمان در رشته ترتیل بدانیم.
عبدالکریم بن حسان، دومین نماینده کشور الجزایر در رشته قرائت تحقیق بود که به تلاوت آیاتی از کلام الله مجید پرداخت. وی نقشه تلاوت خود را به خوبی چیده بود اما حُسن اجرای خوبی نداشت. او تلاوت خود را با بیات شروع کرد و مقداری هم در حجاز ادامه داد. مشکل اصلی او این بود که نتوانست ردیف ابتدایی تلاوت را به خوبی انتخاب کند و از صدای بم یک باره به اوج رفت.
آخرین شرکتکننده روز دوم مسابقات بینالمللی قرآن سینا طباخی، نماینده ایران در رشته حفظ کل قرآن کریم بود. او که سابقه کسب رتبه نخست مسابقات بینالمللی قرآن کشور کرواسی را در کارنامه خود دارد، بخت اول کسب رتبه نخست این دوره از مسابقات است، حتی اگر قبل از او نماینده روشندل کشور بنگلادش نیم نگاهی به رتبه اول این مسابقات انداخته باشد. طباخی متولد سال 1379 و دانشجوی فقه و حقوق است. او با تسلط کامل و با لحنی دلنشین به سه سؤال هیئت داوران پاسخ داد.
در پایان این گزارش، ذکر برخی نکات حاشیهای روز دوم مسابقات خالی از لطف نخواهد بود.
بدون شک مهمترین موضوع جذاب و غیر مسابقهای روز دوم مسابقات، سخنرانی حجتالاسلام والمسلمین حسین انصاریان بود. سخنانی زیبا و دلنشین که حول تفسیر آیات الهی چرخید و بدون شک تا روزها در ذهن شرکتکنندگان در مسابقات و حاضران در سالن باقی خواهد ماند.
نکته قابل توجه دیگر مسابقات در ایام برگزاری آن حرکت دقیق چرخهای این رویداد روی محور زمانهای اعلام شده باشد؛ شاید بخشی از این نظم حاکم به خاطر پخش زنده تلویزیونی باشد.
با اجرای دو نماینده کشورمان در روز دوم مسابقات در بخش آقایان، تنها اجرای محمدجواد جاوَری، در رشته ترتیل باقی مانده است. او جزء آخرین نفراتی خواهد بود که در سی و نهمین دوره مسابقات قرآن ایران تلاوت میکند و بعد از آن در روز سهشنبه بلافاصله جمعبندی نهایی نمرات و آخرین مشورتهای گروه داوری برای زدن مُهرِ پایان بر رتبههای نهایی آغاز میشود تا آنهایی که کورسوی امیدی برای کسب رتبه دارند، ساعات پر اضطرابی را پشت سر بگذارند.
انتهای پیام